711 e 712
711 Diferença
O silêncio cobriu a sala. No entanto, Lily o ignorou e começou a agradecer a Qin Yuanfeng por sua comida.
"Você parece ter lido bem."
"Minha avó tinha a maioria dos romances italianos em sua biblioteca. Quem escreveu essa versão foi um italiano, eu acho." Ela respondeu a Levi. Lily costumava ler e dançar para lidar com a solidão e a tristeza que sentia há oito anos.
"Uau." Eliza sorriu sem jeito após alguns segundos de silêncio. Fiel às suas palavras, a história de Lily foi de fato o suficiente para ela perder o apetite. "Eu- eu nunca pensei nisso dessa maneira." Vendo Lily apenas balançar a cabeça e continuar comendo, Eliza não foi capaz de conter a inveja dentro dela.
Ela gostaria de poder agir tão indiferente e inteligente quanto Lily. Sua independência, sua sabedoria e a maneira como ela agia eram tão revigorantes para Eliza que ela não podia evitar o desejo de se tornar como ela. Ela soltou um suspiro. Se isso fosse há cinco anos, ela tinha certeza de que a presença de Lily teria causado um grande impacto em suas escolhas. Para sua infância. "Então ... o que aconteceu a seguir?"
Lily ergueu uma sobrancelha para Eliza. "Você quer mais?" Surpresa brilhou em seus olhos.
"Claro," Eliza respondeu. "Foi o suficiente para me fazer perder o apetite ... então, por que não simplesmente continuar?"
"Bem ... ela se tornou uma amante." Lily sorriu ao começar a comer novamente. "Quando a rainha soube que o rei amava outra pessoa, ela tentou sequestrar os gêmeos, cozinhá-los e obrigar o rei a comê-los."
Eliza arregalou os olhos. "E?"
"Claro, ela não teve sucesso."
"Oh. Então ... isso é bom. Então o que aconteceu?"
"O cozinheiro nunca matou as crianças. Em vez disso, ele as escondeu enquanto cozinhava dois cordeiros. Então ... a rainha observou enquanto o marido apreciava o prato pensando que eram as crianças." Lily respondeu com indiferença. "Claro, a rainha não estava satisfeita. Ela queria vingança. Ela não sabia sobre o estupro. Ela não sabia que era culpa de seu marido."
Lily continuou, "Ela tentou queimar a bela adormecida ... viva enquanto chamava seus vários nomes desagradáveis. Claro, como a protagonista da história, a bela adormecida encontrou uma maneira de protelar. Ela disse à rainha que queria tirar os ouro e pérolas e joias que ela estava usando. A rainha concordou e achou que era de fato razoável. "
"Então ela começou a se despir e cada vez que tirava uma peça de roupa, ela gritava. Levando o rei a encontrar a fonte do 'ruído'. Quando o rei descobriu que a rainha estava tentando queimar o amor de sua vida, ele imediatamente instruiu seus soldados a lançar a rainha no fogo em vez disso. "
"E eles viveram felizes para sempre?"
"Claro, eles fizeram." Lily sorriu. "A amante e o rei com seus filhos vivos e bem, viveram felizes para sempre. A história era tão distorcida que Disney teve que mudar mais da metade da história para torná-la mais apropriada para as crianças."
"Uau. Eu- eu estou sem palavras." Eliza disse.
"E você sabe ... o autor disse que a moral da história é que, desde que a sorte o favoreça. Então ... você sempre vencerá. Às vezes, até mesmo um estuprador tem um final feliz." Lily terminou a história com um suspiro.
"Nunca ouvi falar dessa versão." Zhou Jingren observou enquanto os outros assentiam. "É realmente muito perturbador." Ele imediatamente se perguntou que tipo de biblioteca Lilian mantinha em seu escritório.
"Eu concordo." Lily franziu os lábios enquanto observava os atendentes servirem a ordem que Zhou Jingren, o secretário Go e Yang Mi haviam feito antes. "Ei, posso comer um pouco?" Ela apontou para a lagosta, os olhos brilhando como se ela não tivesse acabado de contar uma das histórias mais horríveis que Eliza e Levi já tinham ouvido.
"Claro", Zhou Jingren sorriu.
"Se você fosse a rainha." Olhando diretamente nos olhos de Lily, Eliza continuou. "Quer dizer ... você é muito inteligente. Então ... estou curiosa ..." Ela enxugou o guardanapo nos lábios. "Se você fosse a rainha da história. O que você faria com a bela adormecida? E como você garantirá que ela terá sucesso?"
"O que você quer dizer?" Perguntou Lily.
"Quero dizer ... você vai torturar a patroa, envenená-los? Sequestrar as crianças? O que você faria com a bela adormecida?"
Uma risada suave escapou dos lábios de Lily. "O que te faz pensar que vou fazer algo com ela?"
"Ela é a amante, certo?"
Lily balançou a cabeça. Por que ela puniria aquele que estava doente e engravidado enquanto ela dormia? "Eu pediria ao cozinheiro para matar meu marido." Ela sorriu. "E eu ... vou deixar os porcos comê-lo." Ela sorriu. "Porque é isso que ele merece. Para ser comido por sua própria espécie."
Eliza olhou para o rosto presunçoso de Lily, sem palavras. Ao ouvir a história de Lily, ela não pode deixar de se colocar no lugar da rainha e se perguntar o que faria com a bela adormecida assim que descobrisse o feito de seu marido.
Eliza nunca se perguntou o que faria ao marido. Em vez disso, ela se perguntou o que faria com a mulher que foi estuprada por seu marido. Um lampejo de culpa brilhou instantaneamente em seus olhos. Ela abaixou a cabeça, envergonhada por seus próprios pensamentos. Como diabos ela pensou que tudo isso era culpa das beldades adormecidas? Ela engoliu em seco enquanto tentava se livrar da culpa.
Essa era a diferença entre Lily e ela? Se algo assim acontecesse na vida real - se seu marido a traísse, Eliza certamente teria concentrado o peso de sua raiva na amante. Talvez em seu marido também - mas ela pensaria em maneiras de machucar a amante primeiro.
Eliza pensaria que a culpa era da senhora e poderia até pensar que seu marido era o inocente. Ela pode até pensar que seu marido fez isso porque ele era apenas humano, que ele sucumbiu à tentação. Então ela focalizaria sua raiva na mulher que seduziu seu marido. Esquecer que sempre são precisos dois para dançar um tango.
Essa era a diferença entre Lily e ela?
712 estragado
Lily não se importou com o mau humor de Eliza quando ela terminou sua comida. Ela estava aqui para comer, ah. Ela nunca deixaria o humor de alguém afetar seu apetite atual.
"A lição é olhar para as coisas que você não pode ver da superfície", disse Lily depois que Eliza continuou perguntando sobre suas opiniões e pensamentos sobre as coisas. "Cada moeda tem dois lados." Ela disse antes de terminar um copo d'água. Lily se encostou na cadeira, ela estava realmente muito cheia e sonolenta, ela não tinha certeza se ainda poderia acompanhar Eliza na loja.
Eliza acenou com a cabeça em suas palavras antes de suspirar interiormente. Apesar das histórias de Lily, Zhou Jingren, Secretário Go e Yang Mi ainda tiveram uma refeição muito feliz. Todos pareciam muito satisfeitos com a comida, exceto ela. Lentamente, seus lábios se ergueram em um sorriso. É verdade que ela não era capaz de desfrutar de sua comida. No entanto, ela ainda foi capaz de aprender uma lição muito boa com Lily.
Como esperado, ela colheria muitas lições dessa visita. Ela olhou para o leve sorriso no rosto de Lily. Quanto mais ela interagia com Lily, mais ela a respeitava e admirava.
"Devemos sair e começar a fazer compras antes que eu adormeça." As palavras de Lily fizeram todos rir. Ela olhou para o marido: "Você vai voltar para a capital Zhou?"
"Hmmm. Eu tenho outra reunião à uma."
"Oh! Que pena." Lily sorriu. "Eu acho que te vejo hoje à noite? Jantar? Diga ao Chef Yang, eu quero alguns frutos do mar."
"Vamos comer alguns vegetais esta noite." Zhou Jingren proferiu antes de se inclinar para beijá-la. "Eu pagarei a conta." Ele acrescentou, não a deixando falar. "Vá em frente e faça boas compras." De pé, Zhou Jingren não esperou que Lily discutisse sobre o jantar. Ele imediatamente gesticulou para que o secretário Go o seguisse.
Um pequeno sorriso apareceu facilmente no rosto de Lily. Ela balançou a cabeça, diversão aparente em seus olhos. Zhou Jingren é realmente atenciosa e ela está adorando isso. Por alguma razão, vê-lo impor algumas regras à comida dela a está deixando tonta por dentro.
Parte disso era porque Lily sempre gostou de controlar as coisas. Deixar alguém controlar este pequeno aspecto dela é ... revigorante.
Não muito depois da partida de Zhou Jingren, o grupo também decidiu que era hora de partir. Eliza ainda estava animada com as compras, enquanto Lily estava com pressa de ir para casa para que ela pudesse dormir.
"Tudo bem," disse Lily. "Vou deixar Yuanfeng ir com você. Minhas costas estão começando a doer." Lily disse depois de visitar algumas lojas. Lentamente, Lily já podia sentir as mudanças em seu corpo. Ela se cansa facilmente e suas costas estão começando a doer, especialmente depois de caminhar tanto. O médico disse que era porque sua coluna está sustentando o feto em crescimento dentro dela.
"Por que eu?" Yuanfeng disse. "Não estou muito familiarizado com o lugar." Ele franziu a testa. Isso - e ele prometeu a Zhou Jingren não perder Lily de vista.
"Então ... Yang Mi guiará vocês dois. Yuanfeng e eu vamos buscar alguns refrescos. Envie-me uma mensagem quando terminar." As palavras de Lily imediatamente ganharam a aprovação de Levi e Eliza. Afinal, todos já estão cientes da condição atual de Lily.
"Eu quero um pouco de ... chá com leite." Lily disse imediatamente após se sentar. Eles optaram por se hospedar em uma cafeteria bastante conhecida na cidade.
Qin Yuanfeng apenas deu a ela um olhar severo antes de balançar a cabeça. Mais uma vez, ele se perguntou, como Zhou Jingren poderia saber que Lily tentará exigir algo assim hoje. É possível que Zhou Jingren possa ler a mente de Lily? "Não. Vou buscar um pouco de chá para você." Ele disse antes de chamar o atendente.
Vendo isso, Lily apenas soltou uma risada. Seu marido ... Zhou Jingren é tão meticuloso que deve ter avisado Qin Yuanfeng com antecedência, fazendo com que este recusasse seu pedido. "Oi, Yuanfeng. Você esqueceu que eu sou sua irmã?" Perguntou Lily. "Por que você escuta Zhou Jingren mais do que eu?"
Ignorando sua pergunta, Qin Yuanfeng apenas deu de ombros e completou seu pedido. "Isso é bom para você." Ele respondeu. Era tão óbvio que Zhou Jingren lhe disse essas coisas de antemão? A reação dele fez Lily adivinhar que Zhou Jingren disse a ele para cuidar dela se ele não estivesse por perto?
Ele suspirou interiormente. Talvez ser um espião não seja realmente para ele, pensou.
"Lily Facci Zhou ... que coincidência."
Lily e Qin Yuanfeng viraram suas cabeças. "Qin Fei." Lily olhou para a outra mulher que estava seguindo Qin Fei. "É bom te ver." ela sorriu.
"Você ganha esperar." Qin Fei zombou. "Bom para você." Ela olhou para o homem sentado em frente a Lily. "Parece que seu homem estragou você muito."
Lily imediatamente ergueu uma sobrancelha, sem perder o sarcasmo na voz de Qin Fei. Certamente, Qin Fei sabia quem era Qin Yuanfeng. Além disso, o fato de que eles pareciam quase idênticos era uma indicação óbvia de que eles são irmãos e irmãs. Sorrindo, Lily acenou com a cabeça para ela e três mulheres atrás dela. “Você parecia ter perdido muito peso.” Ela sorriu. "Isso significa que seu marido não está estragando você atualmente?"
O rosto de Qin Fei imediatamente ficou vermelho com as palavras de Lily. Ela cerrou os punhos enquanto se recompunha interiormente. "Meu marido queria que eu estivesse linda." Ela respondeu. "E eu honestamente não gostaria de ganhar algum peso e fazê-lo olhar para outras mulheres." Ela pronunciou. "Corrija-me se eu estiver errada, mas ... eu sempre pensei que seu marido fosse o Sr. Zhou da capital Zhou, certo?"
Lily imediatamente lutou contra a vontade de chamar Qin Fei de estúpida. "Sim. Ele é realmente meu marido." Assim como Qin Fei, a voz de Lily estava um pouco mais alta desta vez.
"Mas ... isso-" Qin Fei hesitou, desconforto aparente em seu rosto enquanto se virava para a mulher ao lado dela. Ela olhou para Qin Yuanfeng novamente antes de se virar para Lily e sorrir.
Qin Fei não precisa dizer nada para Lily saber seu verdadeiro objetivo. Olhando a socialite que acompanha Qin Fei, Lily imediatamente adivinhou que eles os estão observando há alguns minutos.
Como esperado, a mulher ainda está tão densa como sempre.
...
Comentários
Postar um comentário